Indhèks:Add. 12337 Teachings of Sultan Hamengku Buwana I.pdf

Title Wulang Hamengkubuwana I
Author
Translator
Editor
Year
Publisher
Address
Source
Progress Needs an OCR text layer
Volumes
Pages

Transliterasi saged kawaca ing:

https://www.sastra.org/agama-dan-kepercayaan/wulang/3233-wulang-hamengkubuwana-i-british-library-add-ms-12337-c-1812-1015

Dhèskripsi saking Pabukon Britani:

Dhèskripsi saking Yayasan Sastra Lestari:

Naskah ini tidak ada judul, tetapi di bagian depan (f.vi-r) tersua tajuk: Collection of Songs, from the Prince Pakualam (Bunga Rampai Tembang, dari Pangeran Pakualam). Dalam daftar British Library naskah ini diberi judul: The teachings of Sultan Hamengku Buwana I (Add MS 12337) yang telah diterjemahkan sebagai Wulang Hamêngkubuwana I.

Ditilik dari isinya, Wulang Hamêngkubuwana I terdiri dari dua bagian. Besar kemungkinan, ia disalin oleh tangan yang berbeda serta pengetahuan bahasa Jawa yang berbeda pula. Bagian pertama berisi ajaran (piwulang) Hamêngkubuwana I (bertakhta 1749–92) buat para keturunan dan punggawanya. Ajaran Hamêngkubuwana I ini dituangkan ke dalam pupuh 1–11 (ff. 1v–11r). Dilanjutkan dengan bagian kedua, yakni pupuh 12–20 (ff. 11v–20v). Bagian kedua ini isinya sudah bukan lagi ajaran, namun penggambaran kecantikan/kebagusan seseorang tatkala sedang dipanah asmara dan sedang sama-sama merindukan. Pupuh-pupuh ini berupa wangsalan yang besar kemungkinan dikutipkan dari sumber lain yang berbeda (antar-pupuh, bukan satu kesatuan isi). Wangsalan adalah sepasang frasa berteka-teki yang kisi-kisi jawabannya diselipkan secara samar pada frasa terakhir.

https://www.sastra.org/katalog/judul?ti_id=1015